以下由Edwin_Yang翻译,来源:https://ageofwonders.com/classes/sorcerer/
“After the ascension of the ancient Wizard Kings at the end of the Second Age, a new breed of magicians, called Sorcerers, claimed power. Seeking to unravel the mysteries of cosmos, they`ve learned to directly tap into the mana currents and wield magic in its purest form. The Sorcerer summon magical creatures ranging from shock Wisps to extra-dimensional Eldritch Horrors. Being the most magically focused of all the classes, the Sorcerer wields a wide arsenal of combat invocations and unit and domain enchantments. Sorcerer`s domains tend to be loaded with protections such as anti magic domes and guarding glyphs, while they cast corrupting magic on their enemies. Needless to say Sorcerers favor mana over gold and rely on spells instead of brute force. With their arcane knowledge, they strive restore the dominance once held by the Wizard Kings.” — “Gifted Lords of the Third Age” by Ralinstone Pedant, Chronicler
“众巫王的势力在第二纪元末达到巅峰后陨落,一个新的法师派别,术士,随之崛起。他们在对宇宙奥秘的探索中,懂得了如何直接汲取秘术能流,利用最纯粹的魔法。术士能召唤众多魔法生物,包括灼人的鬼火,异度空间的惊悚异怪等。作为最专注于魔法的一个职业,术士掌握着大量的战场,部队,和领域法术。术士善于向敌人的领地施展邪浊的魔法,并用大量的防护,如反魔法和石像鬼守卫来保卫自己的领域。不消说,术士嗜好魔力胜于金钱,偏爱法术胜过蛮力。靠着他们的密学,术士们竭尽全力地向当日巫王的地位攀登”
----《第三纪元的明主》作者 Ralinstone Pedant. 史官
部队和技能一窥 - Unit & Skill samples
Below you will find several examples of units and skills that are exclusive to the Sorcerer.
你能在下面找到几种部队和技能的范例。这些可是专属于术士的。
| 学徒 - Apprentice |
Sorcerer`s ability to manipulate magic by channeling it purely through will is extremely dangerous and rare. Most apprentices never progress beyond the ability to project bolts of magic at enemies and disrupt enchantments with a touch. Though these abilities seem small compared with the Sorcerer, when a dozen apprentices rain deadly force upon an army and magical enhancements fail to function properly, it is little wonder the Sorcerer keeps so many around. —— Cost of Sorcery by Quillom the Moral
术士能够单靠意志来连接和操控魔法能源的能力罕有而危险。很多学徒的修为仅仅止步于能反射魔法矢,轻触并挑动魔力。虽然这些能力在术士看来都是小儿科,但是当若干学徒向着敌军倾泻致命的能量,而敌人的法术也无法正常生效时,术士保有众多学徒也就不足为奇了。《巫术的代价》——正直的Quillom
|
| 鬼火 - Wisp |
There is something alive in mana. When I draw upon it, I hear the tiny voices of a million helpers. It is potential. Things that might happen, whisperings of what might be. It is a kinship between me and unlikely events. Upon that power I draw--the residual sparkle in a spell--to summon the Wisp. It responds obey my magic, resisting other casters . Through its visage I see
what is hidden. It excites living matter, shocking those with violent intent
魔力里面藏有跃动的生灵。当我细细端详时,能听到百万精灵喁喁低语。其中蕴藏潜力无限。里面的生灵和低语都可能是真实地存在。我和匪夷所思的现象总有种奇妙的连接。我接近那股魔力——栖息在法术中闪耀的生灵——并召唤出了鬼火。它随着我的魔力起舞,却抗拒其他的施法者。我能看穿它面纱下的秘密。它放射出拥有生命的物质,震慑心怀恶意之人。——《魔力世界》术士Garidan Hubin
|
| 魅影战士 - Phantasm Warrior |
Gorgax charged the sorcerer, raising his mighty axe. `Your body and head have been joined for too long!` The barbarian`s quip was clever but he should have struck without speaking. A blinding flash followed. Three Phantasm Warriors stood where the sorcerer had been. Their bodies were faded; their faces a patch of sickly blue light. These spectral warriors struck Gorgax from three sides. I wish I could tell you the fate of Gorgax, but I fled.
Gorgax高举大斧,向术士冲了过去。"你的脑袋在你的脖子上呆太久了!”野蛮人的戏谑虽然幽默,可他不该多此废话。一阵炫目的闪光划过,术士不见踪影,却出现了三个魅影战士。他们的形体若有若无;脸上泛着蓝色幽光。这些幽灵战士从三面围攻Gorgax。要是我能告诉你Gorgax的下场就好了,可惜我当时只顾着逃命。
《未完成的故事》————吟游诗人Mason Goldsong.
|
| 魔源凶蟒 - Node Serpent |
The serpent was a construct of magic. It floated in the swirling air beside its summoner. We tried to gather a defensive formation, but the thing already appeared behind us. With a shower of crackling sparks it struck like a bolt of lightning. Our strongest warrior stood stunned. Other footmen rushed the thing. Blow after blow struck the thing, and eventually it succumbed to our counterattack. By then the sorcerer had another attack ready.
这种蟒蛇由魔法生成。它漂浮在召唤者身边回旋的气流之上。我们尝试形成守势,但那东西却早已溜到了我们身后。它出击快如闪电,并倾泻下尖啸的火花。我们最强的战士被震慑至无法动弹。步兵们朝那东西发起进攻,一击接着一击地死拼终于将其击垮。然而这时术士已经准备好了另一波攻击。——"魔法猎手” Cortam Tugkill 法师杀手
|
| 惊悚异怪 - Eldritch Horror |
It writhed like the scream caught in my throat. Teeth. Eyes. The smell of blood, fear and something exiled by nature to the forgotten depths. Oh, Eldritch Horror! The mind slides off thee like slime on a fish, an absurdity. What dark age do we beckon, that a mind could conceive of such a force of destruction, allow it to continue breaking walls, piercing flesh with barbs? Even here in the asylum, I cannot hide from the memory of it.
A Madwoman`s Rants Tela Mulkior, Inmate
它蠕动着,就像卡在我嗓子里的尖叫一般在扭动。那牙齿,那眼睛。那血腥味,那恐惧感还有一些被大自然放逐到深渊的东西。天,惊悚异怪!凡人的心智不敢在你身上停留片刻,犹如鱼身上的粘液无法久留,这多么荒谬。我们呼唤的是多么黑暗的时代,在这样的时代中某个头脑竟创造出这种毁灭的力量,让它不断地拆毁壁垒,用倒刺穿透血肉?就算此刻身在禁闭所,我也逃不开这可怕的记忆。——《疯子的疯言疯语》 疯囚Tela Mulkior
|
| 混沌罅隙 - Chaos Rift |
Opens a rift to the Chaos plane, allowing its anomalies to enter into the world. Summons a random unit to fight for you, and deals damage to random units on the battlefield each combat round.
打开一个通向混沌位面的罅隙,把混乱释放到这个世界。随机召唤一个生物为你作战,每回合对随机部队造成伤害。
|
| 闪电风暴 - Lightning Storm |
Collide arcane currents in the skies above to form thunderstoms that wreak havoc on the world below.
让空中的秘术源流相互碰撞,创造出闪电风暴,给下界带来毁灭。
|
| 凶兆 - Dread Omen |
A dread Omen appears in the sky over the target city, striking fear in the hearts of the population. Target enemy city suffers a growth penalty. Units that belong to the enchanted city`s empire suffer a penalty within that city`s domain.
目标城市的上空出现凶兆,让整个城市人心惶惶。敌人城市的人口增长将受到惩罚。在这个城市领域内并和城市所属帝国同一方的部队也会受到不利影响。
|
| 静电护盾 - Static Shield |
Target friendly unit gains Static Shield. Every time an enemy unit performs a melee attack against this unit, the enemy unit receives 5 shock damage and has a chance to be stunned. Stunned units cannot take any action (e.g. move, attack, retaliate) for 2 rounds.
受术盟军受到静电护盾的保护。敌人每次近战攻击这个单位时,都会受到5点电击伤害,并有可能被震慑。被震慑的部队2回合内不能做出任何行动(例如:移动,攻击,反击)。
|