英雄无敌:上古纪元
弗朗特之门
Fanstratics
850487311

奇迹时代3职业介绍#黑枭(Rogue )

EvilP 更新于 2014-01-23 19:52

以下由Edwin_Yang翻译,来源:http://ageofwonders.com/classes/rogue/

视频链接:youtubeyouku腾讯视频

Rogue Lords are masters of stealth, manipulation and theft. Any foolish citizen who makes trouble, disappears without a whisper in the middle of the night. Rogues employ charm, poison, assassinations, and the magic of the shadows to appease their subjects and manipulate rival leaders. Rogues have two faces: one they wear in public, while the other is a ruthless schemer behind closed doors, directing sinister forces that wait in shadow for the perfect moment to strike.

黑枭是潜行,扯线和盗窃大师。任何笨到四处惹麻烦的市民,都会在某个深夜悄无声息地蒸发。黑枭善用姿色,毒药,暗杀以及暗影魔法来安抚他们的臣民,操纵其竞争者。他们生就两幅面孔:当众一副,大门一关又是一副:冷酷,总在调度黑暗中的可怕势力伺机而动。


部队和技能一窥 - Unit & Skill samples

Below you will find several examples of units and skills that are exclusive to the Rogue.

你会在下面看到专属于黑枭的部队和技能。

冷靥鸦 - Grim Beak Crows

Beware the man that speaks with flying things. He who pulls their strings, will watch in silent reverie, plotting certain doom. They warned him as armies came to cut his children down, spying as they entered town. Fragments catch the wind, where once a battle raged. Pockets of smoke, rusted blades, and the flocks of crying maids. The battle won, before begun, the clever Rogue, all along, listened to the Grimbeak Crows` chaotic song.——Lost Warsongs by Willa Loveday

冷靥乌鸦声声唳;小心黑枭多诡计;扯线大师无声息;召之即来挥之去;军队铁骑踏进城;举动却在掌控里;百般搜索终未果;黑枭老小无踪影;十面埋伏无路逃;杀声震天战火起;残骸灰烬随风舞;锈迹斑斑兵戈弃;硝烟屡屡终不散;少女嘤嘤为谁泣;狡黠黑枭多计谋;群鸦乱舞哀歌唱。

恶徒 - Scoundrels

A mob of scoundrels appeared before us. The Rogue Lord sent them `to see if our pockets were too heavy`. They unsheathed their daggers. My swordsmen tried to intimidate them. They feigned surrender. I ordered the swordsmen to attack. They fell to the ground, pleading for mercy. My men paused and they struck. I lost three men. So I pulled out my blade and they felt the raw power of my enchanted sword. They retreated right up the side of a city wall.——Never Trust a Rogue by Lord Sirken Solav

一群恶徒出现在我们眼前,是黑枭领主派他们来掂量下我们的荷包。恶徒亮出匕首,我的剑士想镇住他们,他们佯装投降。命令士兵进攻,他们跪地讨饶。我的手下稍有迟疑,他们乘机攻击。损失了三个人后,我拔出利剑让他们感受剑上其纯粹的魔法。恶徒们顺着墙顶逃之夭夭。——《黑枭无诚信》SirkenSolav大人

魅魔 - Succubus

She came from the shadows. Her nearly nude form was more than most men could resist, but I was ready. I would never fall for the Rogue`s trollop. She made my men lift weapons against me. I told myself I would slay the Succubus as soon as I stopped my friends, so I fought until one of the seduced soldiers landed a killing blow. The winged woman lay dead. I had been deceived. I was seduced, not by her beauty, but my own pride.——Pridefall by Sir Randall the Severely Chastened

她从阴影中走来,几乎毫无遮拦,大多数男人都会无法抗拒。我早有准备,绝不被这婊子的姿色迷惑。她让我的部下倒戈。我告诉自己,等我阻止了我的战友后就会料理这个魅魔。我不停地战斗,直到一个被魅惑的士兵挥出致命的一击,那个长翅膀的女人死在地上。我醒悟到我被骗了,不是被她的姿色,而是被我的自负给迷惑。——《骄傲的代价》遭谴责的骑士Randall

潜行影魔 - Shadow Stalker

The Shadow Stalker approached in silence. Its otherworldly appearance was terrible, yet almost beautiful. When it struck my brother, he writhed in agony and the flesh around the wound immediately blackened with corruption. He tried to hit it with his blade, but it passed through. I raised my staff, filling the area with blinding lightning and it recoiled. That was the day I learned that the Rogue could corrupt his followers into beings of shadowy mist.——"Sophistry of Shadow" by Gib Andin, Sorcerer

潜行影魔无声无息地接近。它骇人的外表让人几乎觉得有种异样的美。当它打伤我的兄弟,伤口立马腐烂黑化,让他疼地不住地打滚。他想用剑砍它,刀刃却径直穿过它的身体。我举起法杖,放射出耀眼的闪电,才将这个怪物赶走。那天我才知道,黑枭可以将他的手下腐化成黑雾一样的生物。——《阴影的诡辩》术士Gib Andin

盗匪成灾 - Plague of Brigands

Infiltrates the domain of target enemy city with brigands that attack everything within sight. The brigands can cause the city`s population to suffer a happiness penalty.

在敌人城镇的领域中安插无数盗匪,肆意破坏。泛滥的盗匪可以让城市人口的幸福感下降。

夜愿 - Night Wish

The domain of the target city owned by the caster is shrouded in a sinister darkness and becomes unexplored for other players. All enemy units suffer a vision range penalty within the enchanted city`s domain.

施术者的城市领域被笼罩在一片不详的黑暗中,其他玩家要重新探索这块领域。在法术领域中的敌人部队的视野会下降。

嗜虐成性 - Sadism

Boosts the Morale of friendly units when they have made a kill during Combat.

在战斗中,友军每次击杀敌人都能提升士气。

沙场惊魂 - Mass Battlefield Panic

Attempt to panic all enemy units on the battlefield. Units that were not Panicked are Hindered instead. Panicked units don`t obey orders and attempt to flee from enemies or escape the battlefield.

企图让战场上所有敌军惊慌失措。没有惊慌的部队行动也会更加困难。陷入恐慌的部队不会听从命令,还会试图逃离敌人和战场。

毒刃剑雨 - Rain of Poison Blades

Rains down armor piercing blades covered in poison during Combat.

在战斗中降下足以穿透盔甲的毒刃。

necron 回复于 2014-02-13 19:18:
anso 发表于 2014-1-27 13:03

 录像里的魅魔 真胖~~~
 如果仔细听当时的解说,其实魅魔也是有种族的啊(大概是玩家选择的种族),胖的那个貌似是矮人的魅魔,而且好像不同的魅魔还有不同的技能
一个普通人 回复于 2014-01-30 14:07:
看到恶徒的战斗效率我笑喷了。。三个人。。
anso 回复于 2014-01-27 13:03:
录像里的魅魔 真胖~~~
塞勒斯 回复于 2014-01-25 21:39:
毒刃剑雨这么像仙剑的万剑诀……美爆了……


在游戏人的家相关页面回复