上古纪元#英雄介绍#Pip
皮普 - PIP
圣殿牧师 - TEMPLE PRIEST
Study, study, and study again. Pip was born into a simple peasant family, and it was only by chance that he learned to write: as the passing entourage of Lord Edgar got caught in a bandit ambush, the lord was injured, and Pip and his mother helped him recover.
学习,学习,还是学习。皮普出生在一个普通的农民家庭,他也是碰巧才有机会学习读写:作为埃德加勋爵的随行人员,当勋爵遭遇强盗伏击而受伤时,是皮普和他的母亲照料勋爵恢复健康。
And no matter how conceited Lord Edgar was, he knew how to appreciate hard work: he noticed that the young lad was unusually sharp-witted and agreed to take him as a servant. Pip valued the opportunity.
即便是骄傲自负的埃德加勋爵也知道应该如何回报下属的辛劳:他注意到这个年轻的小伙子有着不一般的机敏,于是他决定将之收为仆从。皮普抓住了这次机会。
He is ready to learn everything and carry out even the most menial tasks. Cheerful, non-confrontational, and easy-going, Pip will take on any job——and extract something for himself from it.
他准备好学习一切并完成最为卑贱的任务。开朗、不卑不亢又平易近人的皮普可以接受任何工作,并从中攫取对自己有用的知识。
And, above all, he loves reading. After all, no human life can contain as many events and experiences as a library can. And he still remembers how dim his life was before he gained access to a library's wondrous halls.
毕竟,他热爱阅读。人的一生所遭遇的故事和经验远远不如一座图书馆中所蕴藏的。而他也始终记得在获准进入图书馆的惊人大厅前,自己的生活是多么的晦暗。
SPECIALIZATION: FAST LEARNER - Gains more experience.
英雄特长:速学 - 提高获得的经验值。
A nameless village boy only had one chance to learn to read. Now the world is an open book to him.
曾经,无名乡间男孩只有一次学习阅读的机会。而如今,整个世界对他来说如同一本敞开的书。